石城曲题采莲图
秦淮水绿芙蓉明,玄武湖边烟艇横。
香风翠袖暮云乱,落日新妆红浪惊。
城隅濠曲歌声起,却寄愁心棹讴里。
恨不相携桃叶渡,心知同在长干住。
须臾花冥凤凰台,帝阙回看锦作堆。
明月各随珠佩去,白鸥独送彩舟回。
莲浦红衣秋露湿,桂林金粟秋风急。
相逢江上采莲人,回桡犹向花间立。
帝京曾忆看花行,画里今瞻云锦城。
十年渔舸沧州卧,羞对红蕖白发生。
白话文译文
秦淮河的水碧绿清澈,荷花明艳动人;玄武湖边,烟雾笼罩着游船横泊。香风中飘舞的翠袖和傍晚的云霞交错纷乱,落日余晖映照下,新妆的女子如红浪般惊艳。城角弯弯的河渠边歌声响起,却把满怀愁绪寄托在船歌里。遗憾不能与你携手同去桃叶渡,心里知道我们都曾住在长干里。不久后,暮色笼罩了凤凰台,回望皇城,锦绣般的楼阁堆叠如画。明月各自随着女子身上的珠佩远去,只有白鸥独自送着彩船归来。莲塘边,红衣少女被秋露沾湿衣衫;桂林中,金粟般的桂花在秋风里急促飘落。在江上遇见采莲的人,调转船头,依然静静立在花间。曾经记得在京城看花游赏的日子,如今在画里瞻仰这云锦般的都城。十年间卧在渔船漂泊于沧州水畔,如今面对红荷,只惭愧两鬓已生白发。