山居志感
江鸥只驯水,野鹤不受笼。
孰云游方士,肯为尘所蒙。
风清紫芝谷,月白青莲峰。
学道岁未晚,寻师吾远从。
嘉蔬值我园,好鸟巢我树。
树枯鸟惊栖,园荒蔬委路。
寒气肃山林,新芳飒然故。
物理有固然,于何起欣恶。
白话文译文
江上的鸥鸟只习惯亲近水面,野鹤也不愿被关进笼子里。谁说那些云游四方的隐士,肯被世俗的尘埃所蒙蔽呢?清风在长满紫芝的山谷中吹拂,明月照亮了青莲峰顶。现在学道还不算晚,我要远行去寻访名师。美好的蔬菜长在我的园中,可爱的鸟儿在我的树上筑巢。可树木枯萎了,鸟儿惊飞离去;园子荒芜了,蔬菜倒伏在路上。寒气让山林变得肃杀,新开的花朵转眼就成了旧物。万物的道理本来就是这样,又何必为此产生欢喜或厌恶呢?