读嵩山梦游天寿山歌次韵即寄

书諴 ·

岂有健步能飞空,奇梦突与山灵通。 夜入天寿驭猛虎,晓随八神朝紫宫。 身居富贵玩朝菌,神游岩壑餐蓇蓉。 想当朝回脱剑佩,閟阁倚枕开鸿濛。 须臾千峰度脚底,蹴踏泉石排云松。 画屏局促鄙宗炳,移山委琐嗤愚公。 不辨山来与人往,细测此理难详穷。 烟霞铸颜气铸骨,一遨一戏含冲融。 黄帝得此游华胥,至今沕穆余淳风。 君子在朝小人野,何处觅得商山翁。 谁识将军作计工,暗措五岳实枵胸。 我今脚疾辞爵封,向禽舍我其谁同。 君当趋朝我赠行,努力勋业期铭钟。

白话文译文

难道真有健步能飞上天空?奇异的梦境突然与山神相通。夜里飞入天寿山驾驭猛虎,清晨跟随八神朝拜紫微宫。身处富贵却把朝菌般短暂人生当作游戏,神游山岩幽谷以蓇蓉为食。想象你下朝后解下剑佩,在深闭的楼阁中倚枕开启混沌世界。顷刻间千座山峰从脚底掠过,践踏泉石,排开云雾中的松树。画屏般狭小的山水让宗炳自惭形秽,移山填海的愚公也被你嘲笑琐碎。分不清是山向人走来还是人向山行,细究其中道理难以穷尽。烟霞铸造了容颜,气骨也由此凝成,每一次遨游嬉戏都蕴含冲和圆融。黄帝凭借此道神游华胥国,至今还保留着淳朴的风气。君子在朝堂小人在山野,何处能寻到商山四皓那样的隐士?谁又能识得将军精心谋划,暗中将五岳装入空虚的胸怀?我如今脚疾辞去爵位官职,向禽舍弃功名还有谁与我同行?你将赴朝堂我为你送行,愿你努力建功立业期待铭刻钟鼎。