斋居有怀诸同年

谢铎 ·

十载重来两鬓霜,直庐原是旧斋房。 相看敢作忘言地,不寐翻思少日狂。 灯烛影怜生死恨,路歧辛苦梦魂妨。 觉来忽报趋朝鼓,又是披衣一日忙。

白话文译文

十年后重游旧地,两鬓已添白发如霜,值夜的官署原来就是当年的书房。与故人相对,却不敢当作能畅所欲言的地方,辗转难眠时反倒想起年少时的轻狂。灯烛光影里,怜惜着生死离别的遗恨;人生岔路艰辛,连梦魂都备受阻障。醒来忽听得报晓的朝鼓敲响,又是披上衣衫,开始一日匆忙。