真珠髻 红梅
重重山外,苒苒流光,又是残冬时节。
小园幽径,池边楼畔,翠木嫩条春别。
纤蕊轻苞,粉萼染、猩猩鲜血。
乍几日,好景和风,次第一齐催发。
天然香艳殊绝。
比双成皎皎,倍增芳洁。
去年因遇东归使,指远恨、意曾攀折。
岂谓浮云,终不放、满枝明月。
但叹息,时饮金钟,更绕丛丛繁雪。
白话文译文
重重山峦之外, 光阴缓缓流逝, 又到了一年将尽的时节。小园幽静小径, 池塘边楼阁旁, 翠木嫩枝已悄悄告别春天。纤柔花蕊轻含苞, 粉白萼片晕染着, 宛如猩猩血般鲜红欲滴。才不过几日, 和风伴美景, 便接连催得梅花绽放。天生芬芳艳丽超凡绝俗, 比那皎洁的双成仙子, 更添几分清雅高洁。去年恰遇东归使者, 曾指着远方憾恨, 心意已随梅枝攀折。谁料似浮云遮蔽, 终究不让, 满枝清辉如月长存。空自叹息, 只能不时举杯畅饮, 再徘徊绕行于, 繁密如雪的梅丛之间。