游白雀寺登弁山
吴兴清远富山水,昔游所到惟城南。
平生赋命纵穷薄,尚爱秀嶂搜名蓝。
清苕入手又苍弁,志在尽取夫何贫。
凌晨出郭路诘曲,古松乔立泉成瀸。
丹梯翠磴寺门内,入寺始得寻峰尖。
圣师谈经雀绕座,千年大厦仍耽耽。
香厨竹笕引远水,金函藤笈开圆龛。
居僧栽田免话堕,久废椎拂无人拈。
参禅未能且选胜,振衣步步凌崭岩。
望湖亭子一放眼,具区万顷寒磨奁。
兹山形模肖冠弁,峰少斗削多包含。
竹光照地作绀碧,禽语唤客何詀諵。
一峰突如乃弁顶,蹑峤径上攀云岚。
泠泠御风洵可乐,尽洗芥带胸无嫌。
侧闻黄龙洞奇绝,道远未得穷幽探。
何当里粮住一月,还乞佳处留团庵。
黄精有力扫白发,芒鞋便拟携长镵。
白话文译文
吴兴山水清丽悠远,从前游览只到过城南。我这一生命运虽然穷困微薄,但仍喜爱探寻秀美的山峦和著名的寺庙。清丽的苕溪刚揽入怀中,又见到苍翠的弁山,游遍胜景的志向哪里会因贫穷而放弃?清晨出城,道路曲折蜿蜒,古松高耸直立,泉水汇成深潭。红色的台阶、翠绿的石磴通向寺门,进入寺庙才开始寻找山峰的顶端。圣师讲经时麻雀环绕着座位,千年的大殿依然庄严矗立。香积厨用竹笕引来远处的泉水,金函藤笈打开圆形的佛龛。寺中僧人种田度日,免于空谈;禅杖和拂尘久已废弃,无人拿起。不能参禅悟道,暂且选择美景,整衣迈步,一步步登上险峻的山岩。在望湖亭放眼望去,太湖万顷水面像一面寒凉的镜匣。这座山的形状像一顶弁冠,山峰少有陡峭,多显包容。竹子的光影照在地上呈现深青色,鸟鸣呼唤游人,声音婉转动听。一座山峰突兀而出,那就是弁山顶,踏着山径直上,攀入云雾之中。清凉的风中仿佛乘风而行,确实令人快乐,彻底洗去胸中芥蒂,毫无遗憾。听说黄龙洞景色奇绝,但道路遥远未能深入探访。何时能带着粮食住上一个月,还请求在佳处留下一个圆形茅庵。黄精有力量扫去白发,穿着芒鞋就打算带着长镵去采药。