赋得爱月夜眠迟窦氏 · 清银蟾喜对宵如昼,夜凉寂静三更后。 素魄将移花影斜,清光已射窗纱透。 斗转银河碧汉流,牡丹带露弄轻柔。 薰炉香烬浑忘寐,倚遍栏杆几曲楼。 ♥ 0白话文译文皎洁的月亮喜爱这如同白昼的夜晚,夜凉如水,寂静无声,已是三更之后。月亮将向西移动,花影渐渐倾斜,清亮的月光已经穿透窗纱照了进来。北斗星转动,银河在碧空中流淌,牡丹花带着露珠,轻轻摇曳着柔美的姿态。薰炉里的香已燃尽,我却浑然忘记入睡,倚遍了楼阁的栏杆,走过一处处曲折的回廊。