负谪后登干越亭作
天南愁望绝,亭上柳条新。
落日独归鸟,孤舟何处人。
生涯投越徼,世业陷胡尘。
杳杳钟陵暮,悠悠鄱水春。
秦台悲白首,楚泽怨青蘋。
草色迷征路,莺声伤逐臣。
独醒空取笑,直道不容身。
得罪风霜苦,全生天地仁。
青山数行泪,沧海一穷鳞。
牢落机心尽,惟怜鸥鸟亲。
白话文译文
向着南方凝望,愁思茫茫似已断绝,亭边的柳枝却绽出新芽。落日里一只归鸟独自飞过,孤舟中漂泊的又是何方旅人?此生竟投奔这荒远的越地边境,祖辈家业早已陷落胡地的战尘。钟陵的暮色渐渐沉入渺茫,鄱阳湖的春水悠悠荡漾。咸阳台畔空悲叹白发早生,楚地泽边唯见萍草含怨。野草萋萋遮断了行路的方向,黄莺啼鸣声声刺痛贬谪之臣。独自清醒反招来世人讥笑,坚守正道却无处容身。蒙受罪责方知风霜严酷,保全性命犹感天地悲悯。青山默默流淌着数行清泪,沧海浩渺我如一尾困顿的银鳞。寥落中机巧之心早已消磨殆尽,只羡慕那鸥鸟自在相亲。