初夏送夫子北上

顾英 ·

杜鹃唤春归,和风吹芳芷。 何堪对斯景,把酒送吾子。 分手即天涯,惜此须臾晷。 别绪如茧丝,柔情似潭水。 离怀寄孤鸿,相思托双鲤。 征途勉加餐,努力拾青紫。 上慰高堂亲,下酬贤伯氏。 君行既雅醇,君才复俊美。 但保金石心,豪门勿投趾。 桃李易凋残,松柏岂朝萎。 行矣勿悲嗟,风云自此始。

白话文译文

杜鹃鸟声声催促春天归去,和暖的春风吹拂着芬芳的白芷。怎能面对这样的景色,举杯送别我的良人。从此分手便远隔天涯,只珍惜这片刻的时光。离别的愁绪像蚕茧抽出的丝,温柔的情意如深潭的碧水。将离情寄托给远飞的大雁,把相思托付给水中的鲤鱼。远行的路上请多加餐饭,努力去博取功名富贵。向上安慰家中的高堂父母,向下报答贤德的兄长。你的品行本就温雅醇厚,你的才华更是俊逸优美。只要保持如金石般坚贞的心,不要踏进豪门权贵之门。桃花李花容易凋零残败,松柏岂会一朝枯萎。去吧,不要悲伤叹息,风云际会就从此刻开始。