维旄之什六章
维旄茀蓠,在泽之湄。
子来自燕,于以将睽。
维旄茀荟,在泽之涘。
予之来邢,于以将贽。
既觏则降,胡惙其忧。
河岳中移,两曜不仇。
白驹既餔,云何不辕。
裳衣在躬,启明流天。
虽有餔浆,无裨渴饥。
岂鲜弟昆,在生则依。
安能离形,与子周还。
优哉游哉,庶以愉年。
白话文译文
旗帜上的旄牛尾装饰着茀蓠草,在那湖泽的水边。你从燕地而来,将要与我分别。旗帜上的旄牛尾装饰着茀荟草,在那湖泽的水岸。我来到邢地,将要献上见面礼。既然已经相见就放下了心,为何还要忧愁难解?山河大地中移,日月星辰不相互仇视。小白马已经喂饱,为何还不套上车辕?衣裳穿在身上,启明星照亮天空。虽然有酒食浆饮,却不能解渴充饥。难道没有兄弟亲人?活着就要依靠他们。怎能离开形体,与你周旋往来?逍遥自在啊,但愿能这样快乐度日。