送李检讨予养还山 其二
圜凿不受枘,樛枝岂为辐。
况有终南行,白华蔓空谷。
曾参著儿冠,虞氏就养屋。
渴借桑门瓜,甘怀洞庭橘。
昔有棒檄生,色喜逮亲育。
今我亦何为,但指风与木。
蓬池畜嘉鱼,得为亲釜熟。
迎养曷不可,遽尔返邦族。
白衣虽改绣,披之当莱服。
碧山张学士,当此悔解幞。
天凉卖浆稀,官邸日不足。
临朝思贻鞭,无马堪竞逐。
但咏《南陔》诗,双泪下簌簌。
白话文译文
圆孔不能容纳方榫,弯曲的树枝怎能做车轮的辐条?何况还要前往终南山,白华草在空谷中蔓生。曾参曾戴着孩童的帽子逗父母开心,虞舜在养亲的屋中尽孝。口渴时借僧人的瓜来吃,心中怀念洞庭的橘子。从前有捧着檄文而喜形于色的书生,因为能供养父母而高兴。如今我又在做什么?只能指着风中的树木。蓬池中养育着鲜美的鱼,可以给父母烹煮。迎养父母为什么不可以?你却突然要返回故乡。虽然白衣换成了绣衣,但披上它当作老莱子的彩衣。碧山的张学士,面对此情此景也后悔解下头巾。天气转凉卖浆的人稀少,官邸中每日供给不足。临朝时想赠送马鞭,却没有马可以驰骋。只能吟咏《南陔》之诗,双泪簌簌落下。