感兴 其五

于石 · 宋末元初

群栖平沙雁,有警奴辄鸣。 鸣多谓奴妄,哀嗷堕弓矰。 甡甡中林鹿,以媒诱其群。 相呼入网罟,鹿死媒独生。 骨肉不相信,效忠况他人。 轻言托心腹,卖友终不仁。 君子能审友,四海皆弟兄。

白话文译文

一群大雁在平坦沙洲上栖宿,放哨的雁一见危险就高声鸣叫。 鸣叫多了,众雁说它谎报警报,可怜它哀嚎着被弓箭射落。 森林中鹿儿成群游荡,猎人以诱鹿引诱它的同类; 鹿群相互呼唤陷入罗网,鹿儿死去,只有诱鹿独自存活。 连骨肉至亲都难以互信,向他人效忠更需谨慎。 轻易将心腹之事托付别人,出卖朋友终究是不仁不义。 君子若能明辨友人的真假,四海之内便都如兄弟一般。