采莲令
练光浮,烟敛澄波渺。
燕脂湿、靓妆初了。
绿云伞上露滚滚,的皪真珠小。
笼娇媚、轻盈伫眺。
无言不见仙娥,凝望蓬岛。
玉阙葱葱,镇锁佳丽春难老。
银潢急、星槎飞到。
暂离金砌,为爱此、极目香红绕。
倚兰棹。
清歌缥缈。
隔花初见,楚楚风流年少。
白话文译文
波光浮动,烟霞散尽碧波浩渺。胭脂润泽,采莲女子方才梳好娇艳妆容。碧绿荷叶如云,露珠滚滚其上,仿佛晶莹真珠细小玲珑。她们含娇带媚,轻盈伫立凝眺。默然不语间不见仙娥踪影,唯痴痴遥望蓬莱仙岛。那碧玉宫阙郁郁葱葱,镇守锁住了春光永驻的佳人芳容。银河奔流迅急,仿佛迎客星槎飞降天穹。暂离华美的庭阶,只为贪恋这满目红荷香风缭绕。轻倚兰木船桨,清越歌声随波缥缈。隔着重花翠叶初见——正是一位仪态楚楚、风流俊俏的少年郎。