广齐讴行
不劳歌楚艳,请为罢吴趋。
上客但安坐,听我奏齐讴。
鹰扬表东土,赐履维青州。
沃壤既如膏,丝枲韧且柔。
鱼盐无俭岁,海王自春秋。
百二敌彊秦,八九吞徒州。
美哉一匡力,天下咸宗周。
朝服西济河,鞭箠使诸侯。
至今临淄途,诵义慕前修。
枹鼓立军门,意气纵横浮。
举袂成帏幕,攘臂赴仇雠。
先君务养士,奕世恢鸿猷。
晏婴以当路,结交鲁孔丘。
其人聘列国,终日无停辀。
及闻箾韶音,若与唐虞游。
三月忘寝食,栖栖此淹留。
季札本荆蛮,华夏多夷犹。
泱泱叹大风,观采不能休。
五伯桓称首,四豪文其尤。
拥彗为宾师,铁笼存主忧。
阔达有遗俗,功利非所谋。
驰骋一何䧺,冠剑常相求。
蠋辞万家邑,连谢千金酬。
即论二布衣,岂复商贾流。
白话文译文
不用唱那楚地的艳曲,也请停掉吴地的乐歌。尊贵的客人只管安坐,听我演奏齐地的歌谣。雄鹰般的气势显耀东方,天子赐予封地称作青州。肥沃的土地如同膏油,丝麻坚韧又柔软。鱼盐之利年年丰足,海中物产自有春秋。以百二山河对抗强秦,八九之地吞并徒州。美好啊这匡扶天下的力量,天下都归顺周朝。穿着朝服西渡黄河,挥着鞭子驱使诸侯。直到今天临淄的路上,人们仍赞颂道义追慕先贤。敲响战鼓立于军门,意气风发纵横奔放。举起衣袖能成帷幕,卷起袖子奔赴仇敌。先君致力于养士,世代光大宏伟谋略。晏婴身居要职,结交鲁国的孔丘。他们出使各国,终日奔波不停。等到听到《箫韶》之音,仿佛与唐虞同游。三个月忘记寝食,栖栖遑遑在此停留。季札本是荆蛮之人,华夏却多犹豫徘徊。感叹那泱泱大风,观采诗乐不能停止。五霸中齐桓公为首,四豪中孟尝君最盛。持扫帚迎宾为师,铁笼保存君主之忧。开阔通达有遗风,功利不是所谋。驰骋多么雄壮,冠剑常相追求。王蠋辞去万家之邑,鲁连谢绝千金之酬。就说这两位布衣,岂是商贾之流。