感事四首
山崩连县市,夺户走相惊。
绝境悲生别,微躯与死争。
屋倾人枕藉,堰塞水纵横。
民命如天大,谁能力一擎。
顷刻陵为谷,家家聚哭声。
人间存大爱,心上有苍生。
撼地犹馀震,忧时见至情。
临危身不顾,我自敬豪英。
千里雷渊震,遥回岭海声。
魂招迷蜀道,手援入危城。
列幕惊三徙,忘身勇一行。
拯民今古志,百万庆重生。
天末云仍暗,心中世已更。
但留残命在,容待劫波平。
举国馀伤痛,横流识浊清。
唐山如昨日,感极欲忘情。
白话文译文
山崩地裂接连摧毁了县城和市镇,人们夺门而出惊恐奔逃。在绝境中悲痛地生离死别,微贱的身躯与死神抗争。房屋倒塌,人们横七竖八地倒卧,堰塞湖使水流四处泛滥。百姓的生命比天还大,谁能有力气独自撑起?转瞬间山陵变成了深谷,家家户户聚集着哭泣声。人间存在着大爱,心中挂念着苍生。大地还在震动余波未息,忧国忧时中显露出至真情感。面对危险不顾自身,我由衷敬佩那些英雄豪杰。千里之外雷声轰鸣,远远传来山岭海洋的声响。魂灵迷失在蜀道之上,援手却伸进了危城。营地多次迁徙令人惊心,忘我前行勇敢一搏。拯救百姓自古至今都是志向,百万生命得以重生。天边乌云依然昏暗,心中世界已经改变。只要留下残存的性命,容许等待灾难平息。举国上下仍有余痛,横流中才能辨别清浊。唐山仿佛就在昨日,感慨至极想要忘却这份情感。