和陶 移居
万金论买邻,千金论买宅。
岂不念子孙,而以营朝夕。
长揖都会里,来趋白沙役。
壤地何必广,吾其寄一席。
邻曲弥乐今,园林尚怀昔。
吾志在择善,无然复离析。
留连脯时酒,吟咏古人诗。
夕阳傍秋菊,采之复采之。
采之欲遗谁,将以赠所思。
所思在何许,千古不同时。
四海倘不逢,吾宁独去兹。
愿言秉孤贞,勿为时所欺。
白话文译文
花万金来挑选邻居,花千金来挑选宅邸。难道不替子孙考虑,却只为了经营眼前朝夕?辞别繁华的都城里,来到白沙这里谋生。土地何必非要广阔,我只求能寄居一席之地。如今的邻里相处十分欢乐,但园林仍让我怀念往昔。我的志向在于择取善道,不要再次离散分离。流连在傍晚的酒食中,吟咏着古人的诗篇。夕阳映照着秋菊,采了又采。采了菊花想送给谁?将用来赠给心中思念的人。心中思念的人在何处?千古以来不同时。倘若四海之内不能相遇,我宁可独自离开这里。愿我秉持孤高的贞洁,不被时俗所欺蒙。