吊李台卿,并叙
我初未识君,人以君为笑。
垂头老鹳雀,烟雨霾七窍。
敝衣来过我,危坐若持钓。
褚裒半面新,鬷蔑一语妙。
徐徐涉其澜,极望不可徼。
却观元妩媚,士固难轻料。
看书眼如月,罅隙靡不照。
我老多遗忘,得君如再少。
从横通杂艺,甚博且知要。
所恨言无文,至老幽不耀。
其生世莫识,已死谁复吊。
作诗遗故人,庶解俗子谯。
白话文译文
我最初并不认识你, 旁人都把你当作笑料。像垂头的老鹳雀, 在烟雨中掩住了七窍。穿着破衣来拜访我, 端坐时如同持竿垂钓。半边面容如褚裒般清朗, 一句见解似鬷蔑般精妙。缓缓深入你的思想长河, 远望不见边际的深邈。回看方觉本真之美好, 才士终究难凭外表相料。你读书时眼明如月, 字句缝隙皆能映照。我已年老多健忘, 遇你仿佛重回年少。纵横贯通诸般技艺, 渊博又能把握纲要。所憾言辞少文采, 至老仍隐没光耀。生前世间无人识, 逝后谁人再来吊唁? 我写下这首诗赠与旧友, 或许能让俗世多一些理解与慰藉。