和王丞绝胜亭

员兴宗 ·

时序一转毂,乾坤双旅亭。 此日即昨日,春过秋峥嵘。 如何万象间,寓我七尺形。 忽忆县以西,远览目屡经。 前峰一鳌伏,遥巘千螺青。 是穷天外胜,谁托世上名。 翩翩佳公子,语秀含馀清。 来此集宾客,溪山两钟情。 亭如栖烟树,客乃委浪萍。 共此一时胜,遐哉万古城。 长歌白云遏,落日金杯倾。 我至将无时,庶以娱瞻听。 三嵎此其一,松柏争敷荣。 地灵瑩骨秀,不受红尘撄。 今朝动清兴,有人踏皇扃。 胜绝定何如,同起为苍生。

白话文译文

时光如同车轮不停转,天地宛若两座旅人亭。今日风景犹似昨日,却已春花谢尽秋色峥嵘。万物生生不息的世界里,为何只寄托着我这七尺身形?忽然想起县城西边,那里是我常眺望的远岭——前方山峰像巨鳌匍匐,连绵翠峦似千螺叠青。这穷尽天外的绝美,何需借世俗声名显影?风度翩翩的佳公子,谈吐间透着清朗才情。邀聚宾客来此雅集,溪山与人心互相倾慕两厢钟情。亭阁仿佛栖在云烟树海间,客人却如飘萍聚散随风。共赏此刻天地灵秀,遥想万古沧桑的城垣废兴。放声长歌遏住行云,落日余晖映着金杯频倾。我来到此处虽无定期,但愿为诸位助兴添聆。三座奇峰此居其一,松柏竞相展露苍荣。山川灵气滋养峻骨秀韵,不染红尘俗世的纷扰相侵。今朝忽起清雅意兴,有人踏访这皇天所设的门庭。若要问绝美之境究竟如何,且与我一同为天下苍生振衣而起。