同许从道游涵碧亭
犯暑日午来,坐到日落归。
松桂丛团团,竹光净晖晖。
乳窦成濯缨,绿染身上衣。
却倾所携酒,对酌老石矶。
幽鸟当歌者,荐以首山薇。
敛藏大千界,游戏麈尾挥。
寺门长安道,结束驷马肥。
醉乡访腥荤,屏风肉红围。
我亭不关锁,何人款柴扉。
掉臂樵担行,藤萝自烟霏。
古所谓迂阔,若此二子稀。
既非携娉婷,又乏玉鞍飞。
不知有何好,林泉少焉依。
境胜更著语,鬼神暗呵讥。
但知笑他人,不觉自己非。
白话文译文
顶着暑热正午前来,静坐直到日落方回。松树桂树团团簇拥,竹色映着清净余晖。石窦清泉可涤冠缨,碧绿染上衣袖翩翩。斟尽随身携带的美酒,相对共酌在这古老石矶。山鸟鸣唱如歌者相伴,佐以首阳山般的野薇幽香。胸中敛藏大千世界,拂尘轻挥似游戏人间。看寺门外长安道喧嚣,车马肥壮整装待发。醉乡里寻觅荤腥盛宴,屏风后透出肉色红帷。我这亭台从不落锁,谁人会轻叩柴扉? 樵夫甩开臂膀挑担而行,藤萝自生烟霭霏霏。古时所说的迂阔之人,如我们这般已稀见。既无佳人携手同游,也无玉鞍骏马如飞。不知此处有何妙处,竟让林泉片刻相依。风景绝美偏要题咏,怕连鬼神也要暗笑讽讥。总觉他人言行可笑,却不察自己亦在其中痴迷。