挽郭处士

刘克庄 ·

昔闻东郭先生者,处士宁非是远孙。 空有新诗喧一邑,竟无明诏老孤村。 雷琴酷爱应同殉,草字尤工惜不存。 复说归从葱岭去,骚成何路可招魂。

白话文译文

曾听说古时东郭先生的风骨, 郭处士莫非是他的遥远子孙? 空有清新诗篇喧传乡里, 却终未等到朝廷征召,老死孤村。雷琴是你平生酷爱,该让它与你长伴, 草书尤其精妙,可惜未能留存世间。又说你已归往葱岭之外, 哀歌作成,却向何处招回你的魂灵?