芰荷香 中秋
过横塘。
见红妆翠盖,柄柄擎香。
月娥有意,暮霭收尽银潢。
一轮高挂,且放同、千里清光。
秋中气爽天凉。
露凝玉臂,风拂云裳。
老子通宵不忍睡,把青尊小酌,仍更思量。
自家活计,幸有无限珍藏。
大千世界,静极后、普现十方。
圆明不损毫芒。
精神会处,独坐胡床。
白话文译文
行过荷塘,望见红荷如妆碧叶如盖,每一枝都托着清香。月娘似含情脉脉,暮霭散尽,银河渐隐天幕之上。一轮明月高悬,且让这澄澈清辉千里同享。中秋时节气爽天凉。夜露悄悄凝结在如玉的藕臂,晚风轻柔拂动着如云的罗裳。我彻夜不舍入睡,手持酒杯小酌,思绪悠悠飘荡。这人生真趣啊,幸有心底无穷珍藏。当大千世界静到极处,十方胜景便全然现于心上。那圆满明澈的本心,不曾损减一丝光芒。在心神澄明的时刻,我独自静坐于空椅,把天地悠悠品赏。