感讽篇

梁佑逵 ·

予少颇晰美,苦为女郎齿。 十五出从师,邂逅西邻女。 相感上秦楼,当筵蒙锦被。 春色腻如云,白縠笼烟紫。 宝钏响锒铛,明珠挂当耳。 空房挺华光,援琴横自起。 怵惕且自陈,黄泉永相矢。 岂曰匪思存,中怀良独尔。 宋玉虽好色,言宁孤人子。

白话文译文

我年少时皮肤白皙俊美,却常被女子们议论取笑。十五岁外出求学,偶然遇见西邻的姑娘。两情相悦同登高楼,宴席上共盖锦被。春色浓艳如云霞,白色轻纱笼罩着紫烟。她腕上的金镯叮当作响,耳畔明珠闪烁。空房里华光四射,我起身横抱古琴。心中惶恐向她表白:愿与你黄泉下永不相负。难道说我不思念她?只是这份情意深藏心底。宋玉虽好色,但他的言语怎会辜负他人之子?