送李象山趋朝二首

陈造 ·

人将宰象山,萧散目郎署。 即今拨烦手,蓄缩殆难措。 邻分铜铁名,恐坐污染故。 髯君千日留,曾无疾顽怒。 德孚俗风动,政洽民孺慕。 过虞椟中毁,稳下竿头步。 定川壮哉县,瞢不揣鲰腐。 虎须有危揽,羊肠无善御。 彼此剧易间,霄壤计相去。 满怀血指羞,乏君斲轮具。 邻辉几馀分,忽复失强助。 归舟不可挽,临风悄延伫。 书肘讵容掣,筝柱不可胶。 付事多其防,职业自寂寥。 颇思圆机士,细苛举纲条。 宰邑古难之,茹苦耐煎熬。 百抑不一扬,推波益惊涛。 由来法愈密,祇为下所操。 一饥驱我出,铜墨强折腰。 捩翅著笼中,侧睨鹏冲霄。 平生有知己,持橐贰铨曹。 君来定倒屣,道我不自聊。 愿推变通术,雾雨均枯焦。 而况代舍旧,肯惜引手劳。

白话文译文

人们将推举你掌管象山,你洒脱的眼眸曾流转于郎署。如今接下这繁重职务,收敛的心恐怕难以安处。邻县因铜铁之争得名,你唯恐沾染是非的缘故。美髯公在此驻留千日,从未见过你对顽劣震怒。德政如风感召四方,仁政赢得孩童仰慕。担忧美玉在匣中蒙尘,你稳立竿头慎行细步。定川是何等雄伟的城邑,我愚钝不敢揣度腐朽。触摸虎须必揽危难,行走羊肠岂有坦途?彼此处境艰难与平易,竟如天地遥隔般悬殊。我满怀血染指端的羞惭,缺少你那般运斧成轮的才具。相邻的光辉曾分予几分,忽然又失去强大支柱。归舟终究不可挽回,临风而立默默久伫。书写时肘部怎容牵掣,琴柱胶粘也徒劳无功。事务繁多需处处防范,本职公务反寂寥虚空。常思圆融通达之士,能将琐细纲举目张。治理城邑自古艰难,饱含苦涩耐住煎熬。百般压抑不得施展,推波助澜更掀惊涛。从来法令愈是严密,反被下位者所操纵。为饥寒驱策我出仕,官印沉重强折腰弓。振翅却困于笼栅之内,斜看大鹏直冲云霄。平生幸得知己一人,持囊辅佐铨选之曹。你到来必倒履相迎,笑我处境困顿无聊。愿你能推变革之法,让雾雨遍泽枯焦苗。何况旧日馆舍情谊,怎惜伸手助我扶摇。