蔬食示舍弟禹圭并嘉祐
吾为士大夫,汝为隶子弟。
身未列官常,庶人亦何异。
无故不食珍,礼文明所记。
况非膏粱家,左宦乏赀费。
商山水复旱,谷价方腾贵。
更恐到前春,藜藿亦不继。
吾闻柳公绰,近代居贵位。
每逢水旱年,所食唯一器。
丰稔即加笾,列鼎又何愧。
且吾官冗散,适为时所弃。
汝家本寒贱,自昔无生计。
菜茹各须甘,努力度凶岁。
白话文译文
我身为朝廷官员,你尚在官府当差未入流。既未正式列入官职,与寻常百姓也无不同。若无特别缘故不食珍贵之物,这是礼法明文的规定。何况我们并非富贵人家,官职清贫又缺乏资财。商山一带洪水才退又遭大旱,粮价正飞涨。更怕到了来年春天,连粗劣饭菜也接续不上。我听说唐朝的柳公绰,身居高位之时。每逢水旱灾年,每餐只吃一盘食物。待到丰年才增添菜式,即便列鼎而食也无愧于心。况且我官职闲散,早被时局所遗忘。你家世贫寒,从来不善经营生计。粗茶淡饭也须安然品味,齐心协力度过这荒年。