汉宫春 梅
潇洒江梅,向竹梢稀处,横两三枝。
东君也不爱惜,雪压风欺。
无情燕子,怕春寒、轻失佳期。
惟是有、南来归雁,年年长见开时。
清浅小溪如练,问玉堂何处似,茅舍疏篱。
伤心故人去后,冷落新诗。
微云淡月,对孤芳、分付他谁。
空自倚,清香未减,风流不在人知。
白话文译文
江边梅花神态潇洒,向着竹梢稀落的地方,横斜伸出两三枝条。春神也不懂珍惜,任凭大雪压欺寒风吹打。那无情的燕子,害怕早春寒意,总轻易耽误了与梅相约的佳期。唯有从南方北归的鸿雁,年年都看得见它绽放的芳姿。清浅的小溪如白绸铺展,试问华丽的官邸楼阁,哪里比得上这茅屋疏篱?最伤心知音离去后,再无人共赋新诗。看云絮轻飘月色朦胧,独对梅花的一缕幽芳,这份情致又能托付给谁?徒然地倚着清香未减分毫,高洁风骨本就不需俗世知晓。