蔡峰似徐鳞卿

陈著 ·

老去襟怀得丧齐,东风吹煖送行藜。 群山捧谷云居下,一岭分疆水向西。 有路不来多事马,满村交唱太平鸡。 主人九十清谈健,樽酒流连日又低。

白话文译文

年老后胸怀开阔,得失都已看淡, 东风吹送温暖,我拄着藜杖悠然前行。群山环抱山谷,云彩低垂在下方, 一道山岭分隔疆界,河水静静向西流去。路上不见多事的马匹来扰, 满村交织着太平鸡的祥和啼鸣。主人九十高寿,清谈时仍精神矍铄, 酒杯频举,时光在流连中又近黄昏。