贺新郎
塔月蒙轻雾。
看延安,环山静卧,古城迷树。
旧院沉沉横铁锁,谁问将军故处。
往日事依稀在目。
百丈烽烟翻巨浪,率神兵驰马擒龙虎。
摧万垒,凯旗舞。
半生踏遍神州路。
纵刀枪,力排万将,气吞千旅。
忽卸腰间三尺剑,斗室曾尝孤苦。
念战友死生歧路。
目望青天谁与语,满腔中忠愤何以吐。
悲泣血,染红土。
白话文译文
塔上的月亮笼罩着薄雾。看延安,群山静静环绕,古城隐没在迷蒙的树影中。旧时的院落沉沉地横着铁锁,还有谁来询问将军的旧居?往事依然清晰在眼前。百丈高的烽烟翻卷如巨浪,率领神兵驰马擒拿龙虎。摧毁了无数堡垒,凯旋的旗帜飞舞。半生走遍了神州大地。纵使面对刀枪,也能力敌万将,气吞千军。忽然卸下腰间的三尺宝剑,曾在斗室里尝尽孤独。怀念战友们生死殊途。仰望青天能与谁诉说?满腔的忠愤如何吐露?悲愤泣血,染红了这片土地。