沁园春 玄旦日先君冀郡公作此示勉敬跋于后
玄子来前,还忆汝,今朝初度时。
是吾家几世,书香阀阅,我翁畴昔,心地坦夷。
宅相伊何,泛红老子,汝母慈仁有儿。
如今恨,倚门人去,和胆为谁。
丈夫七十何为。
算三十功名已是迟。
要经天纬地,拓开实用,嘲风弄月,省可虚词。
我亦平生,卮言徒费,犹酌檐花向九疑。
团圞好,待老吾泉石,留汝钟彝。
白话文译文
孩子,你到前面来,可还记得今日是你的生日?想我家世代书香门第,我的父亲往日心地坦荡宽厚。说起家风如何——祖先们容光焕发、德行深远,你的母亲慈爱仁善,才有了你这样的儿子。如今只留下遗憾:当年倚门期盼的人已然离去,这一片肝胆赤心还能为了谁? 大丈夫活到七十岁还能做什么?就算三十岁求取功名也已算迟。你要立志经纬天地,开拓切实有用的事业;那些吟风弄月的闲情,且省去虚浮的文辞。我这一生,空费了许多无谓的言语,如今仍独酌檐下花前,遥望九疑山影。但盼团圆安好,待我在山水泉石间养老终身,便将这家族传承的钟彝留给你。