虞美人
梅花自是于春懒。
不是春来晚。
看伊开在众花前。
便道与春无分、结因缘。
风前月下频相就。
笑我如伊瘦。
几回冲雨过疏篱。
已见一番青子、缀残枝。
平生臭味如君少。
自是君难老。
似侬憔悴更谁知。
只道心情、不似少年时。
春风也到江南路。
小槛花深处。
对人不是忆姚黄。
实是旧时风味、老难忘。
白话文译文
梅花本就对春天懒散,并非春天来得晚。瞧她开在百花之前,便说与春天无缘、却又结了因缘。清风明月里频频依偎,笑我如她一般清瘦。几回冒雨穿过疏落篱笆,已见枝头缀着青青小果,点缀在残花未尽的梢头。平生知己如你这般稀少,你自是难老。似我这般憔悴又有谁知?只说心情不似少年时。春风也吹到江南路,小花槛深处春意浓。面对你并非追忆牡丹姚黄,实在是旧日情怀,老来更难忘。