李荣期秀才杞菊轩
草木助盘餐,纷纷固多品。
精英唯竹萌,香软独楮菌。
杞菊于其间,甘清有馀韵。
达人忘口体,道德自滋润。
天随与东坡,风味实相近。
穷通均一致,了不见喜愠。
春苗共采撷,秋英配兰纫。
后先属文词,金声而玉振。
李子妙穷经,屡遭有司摈。
奔军未云怯,再举当决阵。
开轩植杞菊,澹泊守定分。
回头语世俗,未用诮饥困。
二豪勉跻攀,孔圣故许进。
长卿亦何人,区区能慕蔺。
白话文译文
草木用来佐助餐食,种类纷繁固然多样。其中精粹唯有竹笋,香软独特当属楮菌。枸杞与菊花置身其间,甘美清雅余韵悠长。豁达之人超越口腹之欲,道德滋养自然丰盈。天随子与东坡先生,其志趣风骨实在相近。无论困顿或显达皆持守如一,全然不见喜怒波动。春日共采鲜嫩苗叶,秋时以菊花配兰佩饰。前后所作诗文词章,如金石之声玉振悠扬。李君深研经书妙理,却屡遭主考官员摒弃。如奔袭之军未曾怯退,再度奋起必能决胜疆场。开轩种植枸杞秋菊,淡泊安守自身本分。回首笑对世俗纷扰,不必讥讽饥寒困顿。二位豪杰勉力攀登,孔子故而赞许进取。长卿本是何等人物,区区之身亦能追慕蔺相如。