读书山中季弟携具见过

高攀龙 ·

山中读易罢,临风弄瑶琴。 丝桐感忧思,无言对岖嵚。 有弟爱吾趣,挈壶远相寻。 翩翩求羊侣,林下成盍簪。 火轮忽衔山,兰地生清阴。 崇云星布锦,皓月波流金。 融融酒中意,悠悠尘外心。 道胜迹自超,虑澹乐非淫。 荥名有衰歇,清和良可任。

白话文译文

山中读完《易经》后,迎风吹奏起瑶琴。琴声里寄托着忧思,默默面对高耸的山岭。弟弟喜爱我的志趣,提着酒壶远道来寻。几位隐逸的朋友如同求仲、羊仲,在林间相聚一堂。夕阳忽然衔住山峦,兰草地上升起清凉的树荫。高高的云彩像星斗织成锦绣,皎洁的月光如水波流淌金光。融融暖意是酒中的情谊,悠悠闲适是尘世之外的心境。道义胜出,行迹自然超脱;思虑淡泊,快乐并非放纵。荣华名声终有衰败停歇之时,清静平和的生活才值得好好珍惜。