感春三首
东风吹桃李,花落已满地。
摇摇新柳枝,薄荫才可芘。
谁云同一时,荣谢两异意。
由来何足较,要之归一致。
默坐不复出,浮云作朝阴。
离离檐间花,随雨下故林。
物色一如此,朱颜坐凋侵。
自歌阳春曲,吾不待知音。
午日步西园,繁花乱相照。
夭夭海棠枝,顾我如欲笑。
殷红点轻素,含吐皆窈窕。
持赠东邻子,愿言论久要。
白话文译文
东风轻拂桃李树,花瓣已飘落满地。 嫩柳枝条随风摆,稀疏树荫初可蔽。 谁说同处春光里,繁盛与凋零却各异。 由来何必细比较,万物终归皆同序。 静坐不再出门去,浮云聚作晨间阴。 檐边花朵渐零落,随雨飘向旧时林。 景物变迁皆如此,容颜暗逝怎堪寻。 自吟阳春白雪曲,何须他人懂此音。 午后漫步西园中,繁花烂漫相映照。 海棠枝头正娇艳,望着我似要开口笑。 殷红缀在素瓣间,开合皆成曼妙姿。 折下赠予东邻友,盼能常叙永结好。