四时宫词 春
紫檀别院锁春光,万转千回懒下床。
已托焦桐传密意,却将团扇寄回肠。
柳摇台榭东风软,花压阑干春画长。
蜂蝶纷纷过墙去,只疑春色在昭阳。
已惊新夏燕巢梁,远目非春亦自伤。
暗室有蝇污白璧,虚桥无雀寄流黄。
风随玉辇笙歌迥,水滴铜龙昼漏长。
错把黄金买词赋,静消心火梦魂凉。
上阳烟树正秋风,千里南云度塞鸿。
白玉帐寒鸳梦绝,綵云天远凤楼空。
长疑好事皆虚事,不是愁中即病中。
秋去秋来几恩怨,闭门疏雨落梧桐。
寒气先侵玉女扉,君王初赐六宫衣。
门开阊阖收金钥,尘压鸳鸯废锦机。
玉枕夜寒鱼信断,紫阳宫远雁书稀。
越罗冷薄金泥重,自熨寒衣减带围。
白话文译文
紫檀木的别院里锁住了春光,我辗转反侧懒得起床。已经托焦尾琴传达隐秘的情意,却又让团扇寄托回肠的思绪。柳枝在台榭边摇曳,东风轻柔,花朵压弯了栏杆,春日的白昼漫长。蜜蜂蝴蝶纷纷飞过墙去,只怀疑春色都在昭阳宫那边。已经惊讶初夏燕子筑巢在房梁上,远望不是春天也独自感伤。暗室里有苍蝇玷污了白玉壁,虚空的桥上没有雀鸟寄送书信。风吹随着玉辇的笙歌远去,铜龙滴水的昼漏声漫长。错把黄金用来买词赋,静静消去心头的火气,梦魂也觉得凄凉。上阳宫烟树正迎着秋风,千里南云中飞过塞外的大雁。白玉帐寒冷,鸳鸯梦断绝;彩云遥远,凤楼空寂。常常怀疑好事都是虚空的事,不是忧愁中就是病痛中。秋去秋来多少恩怨,闭门听着疏雨滴落梧桐。寒气先侵入玉女的门扉,君王开始赏赐六宫冬衣。宫门打开,收起金钥匙,灰尘压住了鸳鸯织机。玉枕夜寒,书信断绝,紫阳宫遥远,雁书稀少。越罗冷薄,金泥刺绣沉重,自己熨烫寒衣,腰带渐渐变瘦。