湘妃曲
沅江木叶下,洞庭秋水多。
湘灵美清夜,隐约倚层阿。
冰雪耀玉容,远山敛翠娥。
风鬟散香雾,美盼溢回波。
明珰结珠佩,绞绡夹素罗。
金支色璀璨,翠蕤光荡摩。
小环奏玉箫,双成鼓云和。
瑶管杂哀怨,清弹间啸歌。
妙曲随风扬,馀音泛流霞。
林端舞鸾鹄,水际起蛟鼍。
问汝何所思,慨叹慕重华。
轩车去杳邈,黄陵起嵯峨。
汀洲生蘼芜,松柏挂女萝。
清涕下洒竹,斓斑隐成花。
日暮天气肃,星移岁蹉跎。
灵荃不可见,婉娈悲如何。
九原傥可作,千载复来过。
白话文译文
沅江的树叶纷纷飘落,洞庭湖的秋水浩荡涨满。湘水女神在清幽的夜晚,隐约倚靠在层叠的山峦间。冰雪般洁白的容颜闪耀光彩,远山般的黛眉微微收敛。风吹散的发髻飘散着香雾,美丽的眼波流转,溢出回旋的涟漪。明亮的耳珰系着珍珠佩饰,薄纱间着白色罗衣。金色的首饰色彩璀璨,翠绿的饰物光芒闪烁摩擦。侍女小环吹奏玉箫,仙女双成敲击云和之瑟。玉管声中夹杂哀怨,清脆的弹奏间有长啸歌唱。美妙的乐曲随风飘扬,余音荡漾如流动的霞光。林梢有鸾鸟和天鹅起舞,水边有蛟龙和鼍龙腾起。问你心中在思念什么?慨叹仰慕那舜帝重华。他的车驾远去渺茫无影,黄陵山高高耸立巍峨。水边沙洲长满蘼芜,松柏树上悬挂着女萝。清泪洒落在竹子上,斑斑点点隐成花纹。天色已晚秋气肃杀,星辰移动岁月空过。神灵不可再见,美好时光令人悲伤难言。九泉之下倘若能复生,千年之后我还会再来。