摸鱼儿

施枢 ·

柳蒙茸、暗凌波路。 烟飞惨淡平楚。 七香车驻猊环掩,遥认翠华云母。 芳景暮。 鸳甃悄、铢衣来按飞琼舞。 凄凉洛浦。 渐玉漏沈沈,清阴满地,乘月步虚去。 销凝处。 谁说三生小杜。 翔螭声断箫鼓。 情知禁苑酥尘涴,羞与倡红同谱。 春几度。 想依旧、苔痕长印唐昌土。 风流千古。 人在小红楼,朱帘半卷,香注玉壶露。

白话文译文

柳枝繁茂,遮掩了水边的路径。轻烟飘散,原野上景色一片惨淡。华美的七香车停驻,狮形环饰半掩,远远望见翠羽华盖和云母装饰。美好光景已近黄昏,鸳鸯瓦寂静无声,身着轻盈铢衣的舞者翩翩起舞,宛如飞琼仙子。洛水之滨弥漫着凄凉。渐渐地,更漏声低沉远去,清冷月影铺满地面,我乘着月光凌空漫步而去。在这销魂凝神之处,谁还在诉说那三生情缘的杜牧旧事?飞龙的吟啸声中断了箫鼓乐音。心中明知宫廷的香尘早已沾染,羞于与那歌姬红颜同列。春光轮回几度?想来那唐昌观的苔痕,依旧深深印在故土之上。风流往事穿越千古。如今人在小红楼里,朱帘半卷,香烟袅袅,玉壶中露水轻注。