阻风宿大信口

梅尧臣 ·

东梁如印蚕,西梁如游鱼。 二山夹大江,早暮潮吸嘘。 解舟辞姑熟,速欲还吾庐。 风逆未可前,泊浦近烟墟。 波中事网罟,乘月多夜挐。 冰滩聚鸣雁,霜葭正疏疏。 是时昴毕中,旷渺天地虚。 静坐人已眠,我虑久洗如。 自起取美酒,独酌邀蟾蜍。 蟾蜍射白光,入盏亦踌蹰。 醉来不解舞,欲揽常娥袪。 昔对谪仙人,此意复在予。 既醒裂尺素,立作数行书。 寄与青山冢,精灵其有诸。

白话文译文

东边的山梁宛如印刻的蚕虫,西边的山梁好似游动的鱼儿。两座青山夹峙着滔滔江水,早晚潮水吞吐仿佛呼吸。解开船缆离开姑熟城,一心只想快些回到我的家。逆风阻挡难以前行,便停泊在岸边靠近烟雾朦胧的村落。江波中渔人正忙碌着撒网,趁着月色多在夜晚拉收。冰凉的滩涂上聚集着鸣叫的大雁,寒霜里的芦苇稀疏摇曳。此时昴宿与毕宿悬于天中,天地间一片旷远虚渺。静坐时旁人早已入睡,我的思绪久久洗涤般澄澈。自己起身取来美酒,独自斟饮邀约明月相伴。月亮洒下银白清光,映入酒杯也似犹豫徘徊。醉意袭来不知如何起舞,只想伸手挽住嫦娥的衣袖。昔日曾面对谪仙李白,这般心境如今又在我心中浮现。醒来后撕开一截白绢,立刻挥笔写下数行文字。寄给那青山下的坟冢,或许精灵真在彼处悠游吧。