昌邑道中和张謇

周家禄 ·

芙蓉城北旧台池,贪看风光上马迟。 出郭泉声新雨后,过河山色夕阳时。 闲寻题字知曾到,坐论人才醉不辞。 莫对庭柯感摇落,拂床仍有柳丝丝。

白话文译文

芙蓉城北边有座旧时的台榭和水池,我因为贪看这美景,上马出发都迟了。出城后,刚下过雨,泉水叮咚作响;过河时,夕阳映照着山峦,景色迷人。悠闲地寻找着前人留下的题字,知道他们也曾来过这里;坐下来谈论人才,喝醉了也不推辞。不要对着庭院中的树枝感叹凋零,拂拭床榻,依然有细长的柳丝在轻轻摇曳。