蝶恋花 其四

秦观 ·

金凤花开红落砌。 帘卷斜阳,雨后凉风细。 最是人间佳景致。 小楼可惜人孤倚。 蛱蝶飞来花上戏。 对对飞来,对对还飞去。 到眼物情都触意。 如何制得相思泪。

白话文译文

凤凰花开了,红瓣层层叠落台阶上。卷起珠帘看斜阳,雨后凉风细细吹拂。这原本是人世间最美妙的景致,可惜小楼里只有我独自倚栏。 蝴蝶翩翩飞来,在花间嬉戏。它们成双成对地飞来,又成双成对地离去。眼前万物都牵动着心绪,教我如何能止住这相思的眼泪?