夜行船 正月十八日闻卖杏花有感

史达祖 ·

不剪春衫愁意态。 过收灯、有些寒在。 小雨空帘,无人深巷,已早杏花先卖。 白发潘郎宽沈带。 怕看山、忆它眉黛。 草色拖裙,烟光惹鬓,常记故园挑菜。

白话文译文

不必裁剪春衫,早觉满心愁绪慵懒。过了元宵节,寒意依然弥漫。细雨轻敲空寂的帘栊,深巷杳无人迹,却早有叫卖杏花的声音传来。白发如我,衣带渐宽;怕看远山青青,总想起她黛色的眉弯。芳草色仿若她拖曳的裙摆,烟光依稀惹动鬓影——最难忘故园挑菜时节,那时春光正暖。