送葛亚卿欲行不一过仆
吾庐偪仄门三尺,惭愧春风巧相觅。
叩关惟许葛王孙,有时藉草倾馀沥。
汝不如南池主人车载客,红旗皂盖行远陌。
又不如东郭公子柳藏门,青娥绿发坐开樽。
是身牢落终何为,人不汝嫌汝自嗤。
伸眉一笑能几时,忽闻春尽王孙归。
春风欲尽犹有情,飘英堕絮俱伤神。
王孙未归迹已扫,秣马膏车何太早。
明日一杯愁送春,后日一杯愁送君。
君应万里随春去,若到桃源记归路。
白话文译文
我的屋子狭窄,门只有三尺宽,春风却巧妙地寻来,让我羞愧。 我只允许葛王孙敲门来访,有时我们借着草地倒酒共饮。 你比不上南池主人,用车载着宾客,红旗黑盖行走在远路; 又比不上东郭公子,柳树掩映门户,有佳人相伴坐着开怀畅饮。 我这般孤寂落魄终究能做什么?别人不嫌弃你,你却自我嘲笑。 舒展眉头一笑能有多久?忽听说春天将尽,王孙就要归去。 春风将尽尚有余情,飘落的花瓣柳絮都令人伤神。 王孙还未归来,足迹已扫净,喂马备车为何这样早? 明天一杯酒,愁送春天离去;后天一杯酒,愁送你远行。 你应随着春天远去万里,若到了桃源,别忘了归来的路。