春闺词

江源 ·

何事年年别藁砧,东风庭院独沉唫。 落花飞絮午愁寂,燕语莺啼春色深。 昼锦莫停桑下节,冰清休拾路傍金。 相思相见知何日,且傍花前看玉簪。

白话文译文

为什么年年都要与丈夫离别?独自在东风拂过的庭院里深深叹息。午后落花飘飞、柳絮轻扬,满心愁苦与寂寞;燕语莺啼,春色已深。若是你衣锦还乡,切莫在桑树下停留失节;我自会冰清玉洁,绝不会拾取路边的金钱。相思相守,不知何时才能相见?暂且依偎在花前,细细端详这支玉簪。