和林懿仲喜雪韵
常晹厥咎何,君相疚朝夕。
愧莫慰群黎,凄其望三白。
是心与天通,昨夜平地尺。
蓑笠在东阡,耰锄在西陌。
忍待明年饱,欣及吾事隙。
海宇正无尘,草木亦焕赫。
遥知紫宸朝,千官手加额。
温纶粲龙光,贺牍交马迹。
衔枚悬瓠城,仗节居延泽。
独拥蓝关马,共饭滹沱麦。
更愿吾君相,对此念忠赤。
当今挟纩温,恩意到疆埸。
有士如有年,要岂旦日积。
袁安自甘寝,扫轨无过客。
白话文译文
长日干旱的过错在谁呢?君臣朝夕愧疚难安。惭愧无法抚慰黎民,只能凄然盼望天降白雪。这份诚心终与天意相通,昨夜积雪平地深达一尺。东边田埂已见蓑衣斗笠,西边小道传来耰锄声响。且忍饥寒待明年温饱,欣喜农事暂得闲暇。海内疆域尘埃落定,草木尽披皎洁银装。遥想紫宸殿上朝会时,百官必定拱手庆贺。温润诏令焕若龙鳞之光,贺表如马蹄交错纷至。悬瓠城下将士衔枚静驻,居延泽畔使臣持节守望。有人独拥蓝关冰雪马,亦有人共分滹沱河畔麦。更愿吾君与宰辅们,对此景象常怀忠贞赤诚。如今边疆如披绵衣般温暖,恩泽广布直至沙场。培育人材如同期待丰年,岂是旦夕之间能成?我愿学袁安甘于静卧,清扫车辙不迎往来客。