祝英台近
雨凄迷,风料峭。
情绪被花恼。
白白红红,满地无人扫。
可堪解佩盟寒,坠楼命薄,更杜宇、枝头闲煼。
绿阴绕。
青帝结束匆匆,转眼朱明了。
怕与春辞,茗艼玉山倒。
后期觉做明年,春年年好,却不道、明年人老。
白话文译文
冷雨迷蒙,春风料峭。看花反惹得心绪烦扰。红红白白的花瓣,飘落满地无人打扫。怎禁得起往昔盟誓已如寒玉冷透,佳人坠楼芳魂消散,更有杜鹃在枝头啼叫不休。绿荫开始四面环绕。春神匆匆收拾行装,转眼便是红艳夏日来到。我生怕与春天就此别离,想借酒留春却醉得玉山倾倒。转念相约在来年重逢,春天年年都会美好如初,怎不知到那时,人却已早早衰老。