酬赵山中

释居简 ·

壶公云雨上,秀整压全吴。 白眼嫌人俗,玄裳笑鹤癯。 对吟酬蟋蟀,独酌泛茱萸。 待赋归来后,商量觅镜湖。

白话文译文

壶中仙山的云雨蒸腾而上, 挺拔秀丽的气韵冠绝全吴。我常冷眼嫌世人太过庸俗, 连黑羽仙鹤也笑同侪清癯。与蟋蟀酬对吟唱彼此应答, 独饮时让茱萸在酒中沉浮。待到赋写归隐田园的诗篇, 再与你商议寻觅那片—— 明镜般的湖泊幽居之处。