闲居寄沈伯和博士(时伯和将之京应贡举)

归子慕 ·

蹇劣仍负疴,分定无越想。 柴门槿叶疏,卧看人来往。 江南寒信迟,十月气和朗。 一夜好雨过,阶前菜甲长。 念我远行人,中心怅养养。 盘餐有余滋,高驾何时枉。

白话文译文

我身体孱弱又多病,命运已定,不再胡思乱想。柴门边槿树叶子稀疏,我躺着看人来人往。江南的寒冷来得晚,十月里天气温和晴朗。一夜好雨过去,台阶前的菜苗长了起来。想念我那远行的人,心中惆怅不安。盘中的饭菜还有余味,你何时才能驾车来访呢?