寄题徐虞卿醒心亭
人间声利场,疾驰不知反。
营营计毫末,一益昧百损。
徐侯大雅士,探道自其本。
策勋虚明地,外累不待遣。
出能同光尘,归念寄萧散。
著亭得胜处,竹茂水清浅。
亭中视亭外,畏涂尘眯眼。
翛然得此心,万化无馀蕴。
老我尚问津,人与室俱远。
向来卜邻计,欲舞叹袖短。
会当寻此盟,蔬饭同茗椀。
洒落无何游,共阅世沈湎。
白话文译文
人世间的名利场中,人们奔走追逐却不知回头。整日计较着毫毛般微小的利益,为了一点好处蒙受百般损耗。徐侯本是风雅高尚之士,探求大道从根本处着手。在澄明虚静的心境中耕耘心田,不必刻意驱除外在纷扰。出世能与俗世和谐共处,归来时总怀着对萧散闲逸的向往。选得胜地筑起亭台,竹林茂盛流水清浅。从亭中静观亭外世路,怕那喧嚣途中的尘埃迷蒙双眼。悠然领悟此中真意,便觉万物之理尽蕴心间。我这老者尚且探问人生渡口,人与居所皆似远离尘烟。曾想与君结邻同住,却如袖短难舞徒留慨叹。但愿能实践这份盟约,共享粗茶淡饭的清欢。洒脱遨游于无何有之乡,一同笑看这沉溺浮世的人间。