次巴克实彦卿雪中见示韵六首
曚昽晓雾勒晨光,一样隆寒两月强。
欲和阳春呵冻砚,老夫持酒手犹僵。
残雪虚窗夜有光,小斋清话意差强。
江南不寄梅花信,冷眼空看万水僵。
东华射圃接天光,日日趋朝看晚强。
白发无能思补报,肯矜霜简几人僵。
曾向骚坛接步光,将虽云老尚兵强。
莫言白战无英气,百足商蚷死不僵。
晃朗江天炫日光,玉峰寒立斗高强。
自然有类昌黎笔,籍湜谁能走且僵。
谁因景物竞流光,为学终身贵自强。
身立程家门下雪,从知寒气岂能僵。
白话文译文
晨光朦胧被晓雾笼罩,严寒已持续两月有余。想要唱和阳春之曲,呵气融化冻住的砚台,老夫我手持酒杯,手指依旧僵硬。残雪映着空窗,夜晚透出微光,在小斋中清谈,意兴还算不错。江南没有寄来梅花的消息,只能冷眼旁观,万千流水仿佛都已冻结。东华射圃与天光相接,每天趋赴朝堂,看那晚景强健。白发苍苍无能,思量如何报答,岂肯自傲于严酷考验,有几人能坚持不屈? 曾经在文坛接步前贤光辉,将领虽称老迈,但兵力尚强。莫说雪中作战缺乏英气,百足之虫即使死去也不僵硬。江天晃朗,日光炫目照耀,玉峰寒立,争高斗强。自然有韩昌黎般的笔力,寻常之辈谁能奔走却僵持? 谁因景物竞逐时光流逝?为学终身,贵在自强不息。身立程家门下的雪中,从而知道寒气岂能让人冻僵。