松梢月

曹勋 ·

院静无声。 天边正、皓月初上重城。 群木摇落,松路径暖风轻。 喜揖蟾华当松顶,照榭阁、细影纵横。 杖策徐步空明里,但襟袖皆清。 恍若如临异境,漾凤沼岸阔,波净鱼惊。 气入层汉,疑有素鹤飞鸣。 夜色徘徊迟宫漏,渐坐久、露湿金茎。 未忍归去,闻何处、重吹笙。

白话文译文

院子里静悄悄的,没有一点声响。天边,皎洁的月亮正缓缓升上高高的城楼。树木的叶子纷纷飘落,松林小径上,暖风轻柔吹拂。我欣喜地向松树顶上的明月致意,月光洒在亭台楼阁,投下纵横交错的细长影子。拄着手杖,在澄澈的月光下慢慢行走,只觉得衣衫和袖口都清凉而洁净。恍惚间仿佛来到了奇异的境界,池塘水波轻轻荡漾,岸边开阔,水面清澈,鱼儿惊起游动。夜气融入高高的天空,好像有白鹤在空中飞翔鸣叫。夜色中我徘徊流连,宫中的更漏声迟迟传来,渐渐坐得久了,露水沾湿了花枝。不忍心就此归去,听见不知何处,又传来一阵悠扬的笙声。