贫居自述 其七十八李孔修 · 明敝庐不改旧家风,山色朝昏淡复浓。 雨细池塘春草绿,更深茅屋夜灯红。 酒将洞口桃花酿,米付滩头水碓舂。 节次求贤丹诏下,何曾徵召老村翁。 ♥ 0白话文译文我这破旧的茅屋,依然保持着祖辈传下来的家风,山色在早晚之间,时而清淡,时而浓郁。细雨飘洒在池塘边,春草长得翠绿;夜深人静时,茅屋里透出温暖的红色灯光。酿酒用的是洞口旁采摘的桃花,舂米则交给滩头的水碓来劳作。朝廷接连颁布求贤的红色诏书,可又何曾征召过我这样的山村老翁呢?