读陶诗二首

沈周 ·

采菊见南山,赋诗临清流。 偶耳与物会,微言适相酬。 浩荡思惟表,其心共天游。 江不阻水逝,天不碍云浮。 后人涉雕斲,七窍混沌愁。 掩卷三太息,至山莫容丘。 元气本无声,宣和偶宫徵。 沨沨合自然,其音无惉懘。 流之天地间,六代激绮靡。 溯观删馀什,雅岂不在是。 后来庶有知,韦柳实兴起。 更后邈无人,斯文止于此。

白话文译文

采菊花时抬头看见了南山,在清清的溪水边写诗吟诵。偶然间与外物心意相通,简短的言辞恰好互相应和。思绪开阔到无边无际,内心仿佛与天地一同遨游。江水不会阻挡水流逝,天空不会妨碍云飘浮。后来的人却刻意雕琢文辞,就像给混沌凿开七窍反而让它痛苦。合上书卷连连叹息,高山之上哪里容得下小土丘呢?元气原本没有声音,和谐时偶然发出宫商之音。那声音淙淙流淌与自然相合,没有半点烦乱刺耳。它流传在天地之间,六朝时期却激荡出浮华绮丽的文风。回头再看孔子删定后的《诗经》,雅正不正是体现在这里吗?后来或许有人懂得这个道理,韦应物和柳宗元确实重新振兴了它。再往后就渺茫无人了,这样的文章之道到此为止。